Nueva composición del bifolio con el libro cosido

Recomposition d'un bi-feuillet dans un reliure montée

Un ejemplo de tratamiento para realizar la digitalización con seguridad es la composición de folios sueltos con el libro cosido. Conscientes de la importancia de conservar la integridad codicológica y bibliográfica del volumen sin alterar la fasciculación histórica, los restauradores fijan los folios sueltos a sus parejos de manera que vuelven a reconstituir el bifolio sin necesidad de desmontar el volumen. Para ello se preparan fragmentos de papel japonés de espesor y color adecuados, con la longitud correspondiente a cada una de las diferentes secciones del cosido. Se corta una tira de polietileno de la misma anchura, con un extremo ligeramente a punta, y se hace pasar bajo la costura en la posición que los dos folios ocupan en el cuaderno.

 

Posteriormente se coloca el fragmento de papel japonés sobre la tira de polietileno; luego esta tira se pliega sobre sí misma, encerrando el papel japonés. Tirando el polietilene de la extremidad a punta que ya está en el otro lado del cuaderno, se hace pasar el “sandwich” bajo el pliegue del mismo. De este modo el papel japonés también queda colocado al otro lado del bifolio, en la posición deseada. La tira de polietileno se retira y las dos extremidades del fragmento de papel japonés se cortan dejando las fibras que se adhieren respectivamente a los folios parejos, bien colocados en el interior del cuaderno, reconstruyendo el pliegue del bifolio.

 

La recomposition d'un bi-feuillet dans un livre monté est un des exemples d'intervention de protection qui sont effectués dans les ouvrages numérisés.

 

Conscients de l'importance de préserver l'intégrité codicologique et bibliographique de l'ouvrage et afin de ne pas altérer la pagination historique, les restaurateurs réintègrent les feuilles désolidarisées en recomposant le bi-feuillet originel sans découdre le volume.

 

Pour cela des bandes de papier japon au grammage adapté et à la tonalité chromatique assortie sont préparées car elles seront placées entre les points de couture. Un nombre identique de bandes de polyéthylène en forme de pointe sont aussi découpées afin de les insérer entre les points de couture et les placer là où les bi-feuillets seront réintégrés au livre. Les bandes de papier japon sont couchées sur les bandes de polyéthylène, puis chacune des bandes de polyéthylène sont repliées sur elles-mêmes, piégeant ainsi le papier japon. Puis, en tirant la pointe du polyéthylène, on fait passer le « sandwich » partiellement en dessous du pli. Comme le papier japon se retrouve à cheval sous le bi-feuillet dans la position désirée, la bande de polyéthylène est enlevée et les deux bouts opposés de papier sont retaillés et collés respectivement aux deux feuilles solidaires qu'on replace ainsi à l'intérieur du volume en reconstituant par cette méthode le pli du bi-feuillet.

 

Fig. 1 Inserción de la tira de polietileno/insertion d’une bande de polyéthylène

 

Fig. 2 Paso del papel japonés facilitado por el polietileno/passage du papier japon à l’aide du polyéthylène

 

Fig. 3 Papel japonés al otro lado del bifolio/papier japon à cheval sous le bi-feuillet